Cross Cultural Communications,inc

Cross Cultural Communications,inc

5.0 (1)
5 hires on
2 employees
33 years in business

About this pro

I consider myself an innovate teacher. When I meet a student for the first time and they tell me what they are looking for in a teacher. I cant help myself telling them about  my approach to teaching. I use  life situations to teach, which is the only way to remember. I myself am bilingual and can definitively teach you the downfalls of learning and pronouncing a new language and how to overcome the fear of speaking your new acquired language/culture.

I love to see my students come back speaking the language we taught them and also to see how comfortable they are speaking the new language.

Read more about this pro


Westwood, NJ 07675
Email verified
Phone verified

1 Review


  • Maria Sanchez

    They taught me how to pronounciate correctly in English. They also showed me why I was having a problem with my being undertood.


What is your typical process for working with a new student?

We first meet with the student to see what their goals are for learning a new language. We evaluate them if they already know a little of the language they want to learn and we prepare a program designed with the students goals in mind.

What education and/or training do you have that relates to your work?

I am the founder, President and teacher of the company. We have been in business for 30 plus years . I have extensive work experience teaching. I have worked  in universities as  well as in the local private and public schools.I have published several teaching materials.

Do you have a standard pricing system for your lessons? If so, please share the details here.

Our prices are very reasonable we let the student select how long they want to meet. We also tailor make our programs. Our prices start at $27 and up, if we tailor your class the price is higher. 

How did you get started teaching?

I am a native speaker of Spanish. I always loved languages. When I was young my parents and I left our country . My parents  could not speak the language so I was their voice. From there  I went  to college to expand my languages where I was offered a job to work in the courts as a simultaneous interpreter. I was offered a job to publish a book in interpretation and translation  at a local college to teach  college students . While working as a professor I founded my own company and developped programs for all ages. My method of teaching is very unique because I make sure that students can communicate just after being with me for 60 minute class.

What types of students have you worked with?

I had the good  fortune to teach a Yanomama woman  how to communicate in English. This woman had no known language but her dialect from her tribe. So I offered her my services free of charge because I wanted to make a difference in her life. Knowing how difficult it was for my parents when we moved to the USA and  how dificult it could be. So needless to say I can teach anyone how to speak.  English , Spanish and  Improvement in Accent Reduction.

Describe a recent event you are fond of.

I am very proud on how I helped a woman from the Brazilian jungle communicate in our language. I helped her to  be self sufficient and  to understand our world better.

What advice would you give a student looking to hire a teacher in your area of expertise?

Remember not to hire by price of a lesson but rather the experience the teacher has and the amount of years working in teaching a language. Does she have any life changing experiece that has made him/her an excellent teacher.

What questions should students think through before talking to teachers about their needs?

 Why did you want to be an instructor? How many years of experience do you have in teaching one on one. Remeber it is always easy to teach a group it is harder one on one.